Jump to content


Photo

Личные вопросы Главреду


682 replies to this topic

#376 Konstantino

Konstantino

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 6,711 posts

Posted 16 July 2010 - 23:19

Если б ты был из Новой Гвиней, то сегодня наверняка у твоих соплеменников был бы шикарный ужин. Угадай из кого? ;) :D

Да уж....тут много не надо думать...ясно из кого жаркое  бы сделали....из старого, костлявого, жилистого, невкусного алхимика. :D

  • 0

#377 Haunter

Haunter

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 5,677 posts

Posted 18 July 2010 - 17:27

Знаю, я жуткий тормоз, но: По правилам английского языка Xavie читается как "Ксэйви". Существует имя Ксавье, которое пишется Xavier.
  • 0

#378 Lucifer666

Lucifer666

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 5,703 posts

Posted 18 July 2010 - 17:36

2  Haunter Все правильно, но так как такого слова нет в английском языке, то может быть исключение типа "Ксэйвай" - (типа lie, tie, die, pie, diet, client)
  • 0

#379 Haunter

Haunter

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 5,677 posts

Posted 18 July 2010 - 17:58

Нет. Звук "ай" получается, когда в слове ударение на этот же последний слог - ie. Так что или Ксэйви, или Ксэвай. Смотря куда ударение поставить.
  • 0

#380 Руслан Бахтияров

Руслан Бахтияров

    Advanced Member

  • Administrators
  • 8,722 posts

Posted 18 July 2010 - 18:28

Нет. Звук "ай" получается, когда в слове ударение на этот же последний слог - ie. Так что или Ксэйви, или Ксэвай. Смотря куда ударение поставить.

Не в ударении дело, а в открытости слога.
Да и кто вообще сказал, что это слово надо читать по-английски.
  • 0

#381 Lucifer666

Lucifer666

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 5,703 posts

Posted 18 July 2010 - 19:02

2 Haunter, R.B.

И не в ударении и не в открытости слога дело, а просто всегда читается ie - как долгое и, и лишь в некоторых исключениях как ай (которые я перечислил в предыдущем посте). Иногда в других сочетаниях как - э, долгое э (friend, soldier), или -ю (view, adieu).

пруфлинк
  • 0

#382 Руслан Бахтияров

Руслан Бахтияров

    Advanced Member

  • Administrators
  • 8,722 posts

Posted 18 July 2010 - 20:01

Плохой пруфлинк. Это не исключения. Это слова, которые читаются согласно определенным правилам. Как в эти т.н. "исключения" попали слова "diet" и "client", я вообще не понимаю. В них нет сочетания "ie", в них есть только не зависящие друг от друга буквы "i" и "e".

Чем отличаются слова diet/client от слов piece/friend? Тем, что diet/client состоят из двух слогов, а piece/friend – из одного. Поэтому в словах diet/client буква "i" не связана с "e" и читается по правилу открытого слога. В словах "lie", "die", "piebald" диграф "ie" также находится в открытом положении => читается как "ай". В закрытых слогах диграф "ie" может читаться по-разному, в зависимости от конкретного слова (friend – э, pierce – иэ, view – ю), так что долгое "и" тут не имеет никакого преимущества.
  • 0

#383 Haunter

Haunter

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 5,677 posts

Posted 18 July 2010 - 21:15

Просто Ксэйвай плохо звучит. Слух режет. И правда всю жизнь ie как "и" читалось. То же movie, плюс уменьшительно-ласкательный суффикс. Так что лучше Ксэйви.
  • 0

#384 Руслан Бахтияров

Руслан Бахтияров

    Advanced Member

  • Administrators
  • 8,722 posts

Posted 18 July 2010 - 21:40

Будучи неформальным производным от "moving picture", слово "movie" выбивается из ряда. Вот как раз его можно назвать исключением.
  • 0

#385 Руслан Бахтияров

Руслан Бахтияров

    Advanced Member

  • Administrators
  • 8,722 posts

Posted 18 July 2010 - 22:12

Posted Image
  • 0

#386 Lucifer666

Lucifer666

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 5,703 posts

Posted 18 July 2010 - 22:58

2  R.B.

Все верно, но только для -i в открытом слоге (без -e после него). Сочетание -ie практически всегда читается как -и, за исключением некоторых слов (типа lie, tie, die, pie и некоторых производных глаголов с окончанием на -y (к примеру для множественного числа, для существительных в этом случае наоборот). Дело в том, что  (Haunter прав) -ie - это в большинстве слов в открытом слоге суффикс, или окончание. Кроме movie, есть cookie, Natalie, Derbie я уж не говорю о куче производных множественного числа существительных. Также примеры believe, achieve, grief, field, piece, и т.п.  Вообщем по пальцам можно пересчитать - где -ie произносится как -ай, э, ю, и т.п., и подавляющая часть, как правило, произносится как -и. И то, кстати, еще раз повторюсь, не зависит от того открытый или закрытый слог или стоит ли ударение, и где расположено в слове сочетание -ie. А в твоем пруфлинке даже не расматривается такое сочетание гласных. Требую более правильного доказательства твоего заявления, насчет именно сочетания -ie. Мой пруфлинк подтверждает это утверждение, а твой нет.
  • 0

#387 Руслан Бахтияров

Руслан Бахтияров

    Advanced Member

  • Administrators
  • 8,722 posts

Posted 19 July 2010 - 00:20

Начнем с того, что в словах "cookie", "Natalie" и "Derbie" диграф "ie" прозносится как краткое "и", а не долгое. Почему не "ай"? Потому что понятие открытости/закрытости слога применимо только к ударным слогам. В данном случае слог с "ie" не под ударением (оно тут все-таки замешано, да), поэтому мы произносим алфавитную букву "e", а не "i".

Насчет пруфлинков, подтверждающих связь открытости слога с чтением диграфов в таком слоге, вот:


© http://www.alleng.ru...k/2read/pt1.htm

К тому же, твой пруфлинк ничего не доказывает. Автор статьи просто говорит, что "ie" произносится как долгое "и", не приводя при этом никакого теоретического обоснования случаев такого произношения.


Также примеры believe, achieve, grief, field, piece, и т.п.

Об этом я уже писал выше. Первые два слова состоят из двух слогов, остальные – из одного; и во всех случаях "ie" стоит в закрытом положении, потому что конечная "e" в словах "be•lieve", "a•chieve" и "piece" не составляет слог с предшествующим согласным (это т.н. условно открытый слог: графически он открыт, а фонетически закрыт).

Вообщем по пальцам можно пересчитать - где -ie произносится как -ай ... и подавляющая часть, как правило произносится как долгое -и.

По пальцам можно пересчитать СЛОВА. Английский язык не виноват в том, что в нем так мало слов с диграфом "ie" в открытом слоге под ударением. Но такие слова есть, и читаются они по правилу чтения ложных диграфов в открытом слоге. Это правило придумал не я :)
  • 0

#388 Ильнур

Ильнур

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 11,276 posts

Posted 19 July 2010 - 00:52

А может создать новою тему  или подфорум "Орфография"? :D Будет обсуждать, как правильно  читать чей-то Ник, кто самый не грамотный на форуме, правописания, пунктуацию, и многое другое.
  • 0

#389 Руслан Бахтияров

Руслан Бахтияров

    Advanced Member

  • Administrators
  • 8,722 posts

Posted 19 July 2010 - 00:55

Во всем виноват Xavie. Как всегда.
  • 0

#390 Haunter

Haunter

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 5,677 posts

Posted 19 July 2010 - 10:03

С вьетнамского? Нашёл же. ;D
  • 0



Reply to this topic



  


0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users